我学英语走过的弯路
我学英语走过的弯路 (之一) 我在拙著《英语词汇相似记忆法 -- 从一千到两万》中有这样的“题词”: 英语学习没有捷径,但有弯路 能够避开弯路,就等于走了捷径 在学习英语的过程中,由于种种原因,我走过不少弯路。回过头来看看,也经常作些检讨和思考。现在这里点点滴滴地自说自话,想到那里说到那里,希望能让后来者看到前车之鉴,少走些弯路。 几个阶段 我在中学开始学习英语。当然是不自觉地跟着课程走:音标,语法,听写 ,做练习等等。就这样,“打下了比较稳固的基础” (?)。上大学,第一堂英语课,老教授对我们说,学英语有个过程。什么时候你觉得自己的英语好像越学越糊涂了,我就恭喜你了。那时,你就快成功了。 当时听了,自然是似懂非懂的。好在后来自觉真的到了这个境界。并且明白了,这就是学习上的所谓“高原效应”。 正像一位得道老禅师讲过的禅悟的三个境界: 一,见山是山,见水是水; 二,见山不是山,见水不是水; 三,见山还是山,见水还是水。 越学越糊涂,大概算是“见山不是山,见水不是水”吧? 从学习“正确”使用英语表达自己的思想方面来说,我经历过这么几个阶段: 1. 语法正确 right in grammer 2. 惯用法正确 right in usage 3. 搭配正确 right in collocation 4. 用词准确 use the right word 5. 造句道地 idiomatic expression 先说语法。高中时的班主任是英语老师,他抓的最紧的是定语从句。我们不知反复练了多少遍。测验、考试,要争100分,自己开列了一张“自我检查表”,提醒自己交卷前自我检查什么什么项目,如:动词第三人称单数加s 了没有,等等。 前些年,公司招考英文翻译。先笔试,我出题目。我找了一段中文,8 行字左右吧。几十人参加考试。问:“我不知道“外汇管理局”该怎么叫,咋办?”我说,没关系,写上中文也成,不扣分!中译英,一看搭出来的句子的架构,这人的大致水平也就有数了。应聘的人们都点头称是,动笔。结果,还是发现有些人,定语从句里面没有主语的。没有搞清楚什么叫从句。 说实在的,我这个考试方子也是偷来的。我自己让人家考,才够损呢。3个小时,一篇古文译英文。考场外面放两部救护车 ―― 参加考试的,有不少老弱病残。我才出了8 行字左右的现代汉语。时间不限。这叫慈悲喜舍? 现在,我们不少人都对学语法颇有微辞。是的。大量的阅读是学好任何语文的前提。所谓rubbish in, rubbish out. 语法,word study,精读课等等,都是一种无奈。因为我们反对“死记硬背”。好,要便宜点的?那么,拿这个去试试。结果,买贵了?大呼上当的人却不多。 You pay too much for the whistle.
[1] [2] [3] [4] [5] 下一页 下一篇文章: 0到4级之路
上一篇文章: 告别cet46贴,毫无保留介绍原创过级方法经验
当前的文章: 我学英语走过的弯路
大家需要什么资料,可以考试论坛提出,我们将尽力满足!
|